Колодец
был глубок, веревка длинна, и когда вытаскивали полное ведро,
ворот ходил туго. Как ни прозрачна была колодезная вода, никогда
не играли в ней солнечные лучи - они попросту не достигали ее
поверхности. А куда солнце заглядывало, пробивалась между
камнями травка. Тут-то и проживало большое семейство жаб. Они
были пришлые, и, собственно говоря, первой, причем вверх
тормашками, переселилась сюда самая старая жаба - она
здравствовала и поныне. Зеленые лягушки, испокон веков обитавшие
в колодце, признали жаб за родню и окрестили их "курортниками".
Но жабы замыслили остаться здесь и обжились на "суше", как они
называли мокрые камни.
Старой лягушке довелось разок совершить путешествие в ведре,
когда его поднимали наверх. Но там ей показалось чересчур ярко -
у нее даже глаза заломило. Ее счастье, что исхитрилась
выпрыгнуть из ведра. Она с такой силой шлепнулась об воду, что
потом слегла на три дня с болью в спине.
Много о мире наверху она рассказать, конечно, не могла, но, во
всяком случае, и она, и все остальные знали, что колодец-это еще
не весь мир. Вот старая жаба, та могла бы кое-что рассказать, но
она никогда не отвечала на вопросы, ну ее и спрашивать перестали.
- Старуха-толстуха, бородавчатое брюхо! - говорили про жабу
молоденькие зеленые лягушки. - И дети все в нее.
- Очень может быть, - отзывалась жаба. - Зато у кого-нибудь из
них, а то и у меня самой спрятан в голове драгоценный камень.
Зеленые лягушки слушали, таращили глаза и с досады
передразнивали жабу, а потом бухались на дно колодца. А молодые
жабы гордо вытягивали задние лапки. Каждая воображала, что
драгоценный камень спрятан именно у нее. Они сидели смирнехонько,
боясь даже голову повернуть, но в конце концов спросили, чем же
им, собственно, гордиться и что это за драгоценный камень.
- Он такой дорогой и такой красивый, что и не описать, -
отвечала старая жаба. - А носят его для собственного
удовольствия, другим на зависть. Больше ни о чем не спрашивайте,
не стану отвечать.
- Ну, уж у меня-то его нет, - сказала самая младшая из жаб,
такая безобразная, что дальше некуда. - Да и откуда бы ему
взяться у меня? А если другие завидуют, мне это вовсе не
доставляет радости. Нет, чего бы мне хотелось, так это добраться
когда-нибудь до края колодца и выглянуть на свет. То-то, должно
быть, красота!
- Хорошо там, где нас нет, - сказала старая жаба. - Ты все тут
знаешь, все тебе знакомо. Берегись ведра, оно может тебя
раздавить. А уж если попадешь в него, так скорее выскакивай.
Правда, не всем удается упасть так удачно, как мне, - и кожа и
кости целы.
- Ква! - сказала младшая жаба, а это все равно что "Ах!"
по-нашему. Уж очень ей хотелось побывать наверху, поглядеть на
белый свет, на зелень.
И вот наутро, когда полное ведро проходило мимо камня, на
котором сидела молодая жаба, все внутри у нее так и затрепетало.
Она прыгнула в ведро и упала на его дно. Ведро вытянули наверх и
тут же выплеснули.
- Ах ты, чтоб тебя!.. - воскликнул работник, увидев жабу. -
Сроду не видывал такой гадины! - И он так пнул ее носком
деревянного башмака, что чуть не изувечил, но она все-таки
успела забиться в высокую крапиву и стала озираться вокруг.
Крапива была густая - стебель к стеблю, и вот жаба посмотрела
наверх. Солнце просвечивало сквозь листья крапивы, и для нее эти
заросли были все равно что для нас лесная чаща со сверкающим
между листьями и ветвями солнцем.
- Тут гораздо красивее, чем в колодце! Право, я готова остаться
тут на всю жизнь! - сказала жаба.
Прошел час, другой.
- Интересно, а что вокруг? Уж если я забралась так далеко, надо
посмотреть и что дальше.
И она поползла что было сил и выползла к дороге. Солнце светило
на жабу, пыль припудривала, а она знай себе ползла да ползла
через дорогу.
- Вот где суша-то! - сказала она. - Пожалуй, тут даже слишком
сухо. У меня першит в горле.
Так добралась она до канавы. Здесь голубели незабудки, цвела
таволга. Вдоль канавы тянулась живая изгородь из бузины и
боярышника. Словно лианы, вился белый вьюнок. Залюбоваться можно
было всей этой пестротой. А еще порхала здесь бабочка. Жаба
решила, что это тоже цветок, только он оторвался от стебля и
хочет полетать по свету - чего же тут непонятного!
- Вот бы и мне так полетать! - вздохнула жаба. - Ква! Ах, какая
красота!
Восемь дней и восемь ночей провела жаба в канаве, благо еды было
вдоволь. А на девятый день сказала себе: "Вперед!" Что же манило
ее? Разве могла она найти что-нибудь лучше? Может быть,
маленькую жабу или зеленых лягушек? Сегодня ночью ветер донес
звуки, говорившие о том, что где-то неподалеку были ее родичи.
"Жизнь прекрасна! Выбраться из колодца, полежать в крапиве,
проползти по пыльной дороге, отдохнуть в сырой канаве-до чего же
хорошо! Но теперь
- вперед! Поискать лягушек или молоденькую жабу! Без общества
все-таки не обойтись, одной природы мало!"
И жаба снова пустилась в путь.
Она перебралась через поле, допрыгала до большого пруда,
окруженного тростником, и заглянула в заросли.
- Вам здесь не слишком сыро? - спросили ее лягушки. - А впрочем,
милости просим. Вы кавалер или дама? Ну да это все равно. Добро
пожаловать!
Вечером ее пригласили на концерт - домашний концерт. Известное
дело: много рвения, жидкие голоса. Угощенья никакого, зато питья
- целый пруд, стало бы охоты.
- Теперь двинусь дальше! - сказала молодая жаба. Стремление к
лучшему не покидало ее.
Она видела звезды, такие большие и ясные, видела серп молодой
луны, видела, как солнце поднимается все выше и выше.
"Пожалуй, я все еще в колодце, только в большом. Надо подняться
еще выше! Мне так неспокойно, такая тоска на душе! - А когда
луна округлилась и стала полной, бедняга жаба подумала: - Не
ведро ли это спускается? Не прыгнуть ли в него, чтобы забраться
выше? А может, и солнце - ведро, только покрупнее? Какое оно
огромное, яркое! Мы все в нем поместимся. Надо ловить случай. Ах,
как светло у меня в голове! Наверно, даже тот драгоценный камень
не горит так ярко. Ну да такого камня у меня нет, и я об этом не
горюю. Нет, выше, к свету и радости! Я уже решилась, но мне
как-то страшно. Шутка ли сделать такой шаг! Но раз надо, так
надо! Вперед! Вперед на дорогу!"
И она пошла, вернее, поползла, как ей и было положено, и
выбралась на проезжую дорогу. Тут жили люди и было много
цветочных садов и огородов, где росла капуста. Жаба остановилась
отдохнуть перед огородом.
- Сколько же на свете разных тварей! Я даже и не подозревала! Ах,
как велик и прекрасен мир! Вот и надо в нем осмотреться, а не
сидеть все на одном месте. - И она прыгнула в огород. - Какая
тут зелень! Какая благодать!
- Еще бы! - отозвался капустный червяк, сидевший на листке. - У
меня здесь самый крупный листок закрывает полсвета. Ну да мне
хватает.
- Кудах-тах-тах! - послышалось около них.
Это пожаловали в огород куры и засеменили между грядок. У курицы,
шедшей первой, было очень острое зрение. Она заметила червяка на
капустном листе и клюнула. Червяк упал на землю и ну вертеться
да извиваться. Курица, не зная, что это должно означать,
поглядела на червяка одним глазом, потом другим и решила: "Это
он неспроста".
В конце концов она нацелилась склевать червяка. Жаба так
испугалась, что поползла прямо на курицу.
- Эге, да он выдвигает резервы! - сказала курица. - Смотрите,
какой ползун. - И курица отвернулась от червяка. - Очень мне
нужен такой зеленый заморыш! От него только запершит в горле.
Остальные куры согласились с нею, и все ушли.
- Отвертелся-таки! - сказал червяк. - Вот как важно сохранять
присутствие духа. Но самое трудное впереди - как вернуться на
мой капустный лист. Где он?
А маленькая жаба подскочила к нему выразить свое сочувствие: мол,
она так рада, что своим уродством спугнула курицу.
- О чем это вы? - спросил червяк. - Я отвертелся от нее без
чужой помощи. Не угодно ли вам оставить меня в покое? А, вот и
капустой пахнет. Вот и мой лист. Что может быть лучше
собственного хозяйства? Надо только подняться повыше.
"Да! - сказала себе жаба. - Все выше и выше! Вот и червяк тоже
так думает. Только он сейчас не в духе со страху. Все мы должны
стремиться ввысь". И она задрала голову, как только могла.
На крыше одного крестьянского дома сидел в гнезде аист и щелкал
клювом. Рядом сидела аистиха и тоже щелкала.
"Как высоко они живут! - подумала жаба. - Вот бы попасть туда!"
В доме у крестьянина жили два молодых студента. Один - поэт,
другой - натуралист. Один радостно воспевал природу, как она
отражалась в его сердце, - воспевал короткими, выразительными и
звучными стихами. Другой вникал в самую суть вещей, так сказать,
потрошил их. Оба были веселыми, добрыми людьми.
- Смотри-ка, жаба, да какой славный экземпляр! - воскликнул
натуралист. - Так и просится в банку со спиртом.
- Да у тебя уже две сидят, - возразил поэт. - Оставь эту в покое.
Пусть себе радуется жизни.
- Уж больно она безобразна! Просто прелесть! - сказал натуралист.
- Вот если б мы могли найти у нее в голове драгоценный камень, я
бы сам помог тебе распотрошить ее.
- Драгоценный камень! - усмехнулся натуралист. - Силен же ты в
естествознании.
- А разве не прекрасно это народное поверье, будто жаба,
безобразнейшая из тварей, нередко таит в голове драгоценный
камень? И разве не бывает того же с людьми? Ведь какие
замечательные мысли носил в голове Эзоп или, скажем, Сократ...
Больше жаба ничего не услышала, да все равно она и половины
разговора не поняла. Студенты пошли своей дорогой, а жаба ушла
от беды - от банки со спиртом.
- И эти тоже толковали про драгоценный камень, - сказала жаба. -
Хорошо, что у меня его нет, а то бы мне несдобровать.
На крыше дома опять защелкало. Это аист-отец читал лекцию своему
семейству, а семейство косилось на двух студентов, расхаживавших
по огороду.
- Нет на земле твари заносчивей человека! - говорил аист. -
Слышите, как они тараторят? А по-настоящему-то у них все равно
не получается. Они чванятся даром речи, своим человеческим
языком. Хорош язык, нечего сказать. Чем дальше кто едет, тем
меньше его понимают. А вот мы с нашим языком понимаем друг друга
по всему свету, и в Дании, и в Египте. А они даже летать не
умеют! Правда, они умеют ездить по "железной дороге" - так они
назвали эту свою выдумку, - зато и шеи себе ломают частенько.
Мороз по клюву подирает, как подумаешь. Свет простоял бы и без
людей. Во всяком случае, мы прекрасно проживем и без них. Были
бы только лягушки да дождевые черви.
"Вот это речь! - подумала молодая жаба. - Какой же он большой и
как высоко забрался! Я еще никого на такой высоте не видела".
- А плавает-то как! - воскликнула жаба, когда аист полетел,
широко взмахивая крыльями.
Аистиха, оставшись в гнезде, продолжала болтать. Она
рассказывала птенцам про Египет, про воды Нила и про то, какой
чудесный ил в чужедальней стране. И для жабы все это было ново и
занятно.
"Я непременно должна побывать в Египте! - сказала она себе. - Ах,
если б аист или кто-нибудь из его птенцов взял меня с собой. Уж
я бы отслужила им в день их свадьбы. Да, я побываю в Египте -
ведь мне всегда так везет. Право, моя тоска, мои порывы лучше
всякого драгоценного камня в голове".
А ведь это-то и был ее драгоценный камень - ее вечная тоска, ее
порывы ввысь, все время ввысь! Она как бы светилась изнутри,
сияла счастьем, излучала радость.
Тут появился аист. Он заметил жабу в траве, спустился и схватил
ее не слишком деликатно. Клюв сжался, засвистел ветер. Неприятно
это было, зато жаба летела ввысь, ввысь, в Египет! Глаза ее
сияли, из них как будто вылетела искра.
- Ква-ах...
Тело ее умерло, жабы не стало. Ну, а искра из ее глаз - куда
девалась она?
Ее подхватил солнечный луч, солнечный луч унес драгоценный
камень из головы жабы. Куда?
Не спрашивай об этом натуралиста, спроси лучше поэта. Он ответит
тебе сказкой. В этой сказке будут и капустный червяк, и семья
аистов. И представь себе! Червяк-то превратится в красивую
бабочку! Семья аистов полетит над горами и морями в далекую
Африку, а йотом найдет кратчайший путь обратно в датскую землю,
на то же место, в тот же самый день! Да, это похоже на сказку,
но это так! Спроси хоть у натуралиста, он подтвердит. Да ты и
сам это знаешь, сам видел.
Ну, а драгоценный камень из головы жабы?
Ищи его на солнце, посмотри на солнце, если можешь!
Блеск его слишком ярок. Не приспособлены еще наши глаза, чтобы
разглядеть всю красоту мироздания, но когда-нибудь мы этого
достигнем. И это будет всем сказкам сказка, потому что будет она
про нас самих.
|